Vakyavritti – 8
Verse 42
‘Tat Tvam asi’ aadi vaakyam cha taadaatmya
pratipaadane I
Lakshyau ‘Tat Tvam’ padaarthau dvaa upadaaya
pravartete II
Mahavakyas like ‘That Thou are’ thus
establish the identity of what is meant by the two terms ‘Thou’ and ‘That’ by taking
recourse to their implied meaning.
Sishya had asked four questions about Jiva, Brahman, their identity and Mahavakya ‘Tat Tvam asi’
in verse 7. Guru having answered the questions
on Jiva, Paramathma, and their identity, starts answering the question on Mahavakya
from this verse, with a summary statement
on the interpretation of Mahavakyas that speak of Jiva Brahma Ikyam. Mahavakyas are many and four main Mahavakyas
are:
1) Prajnanam
Brahma – “Consciousness is Brahman” from Rig Veda (Aitareya Upanishad)
2) Tat Tvam
Asi – “Thou art That” from
Sama Veda (Chandogya Upanishad)
3) Aham
Brahmasmi – “I am
Brahman” from Yajur Veda (Brihadaranyaka Upanishad)
4) Ayam
Athma Brahma –“This Self is Brahman” from Atharva
Veda (Mandukya Upanishad)
Besides these four, there are many others that speak of Jiva Brahma
Ikyam. In Mahavakhyas like ‘That Thou
are” and ‘I am Brahman’ we should not blindly take the meaning of the word but
choose the appropriate meaning according to the context.
First we apply the primary meaning of the words, vachyartha and if the
sentence does not convey the meaning rightly then we take recourse to the
secondary or implied meaning, lakshyartha, of the words. We had seen earlier that identity between
Jiva,Tvam and Brahman, Tat can be achieved
by taking the lakshyarthas of Tat and Tvam. Guru tells sishya that a similar approach is
to be adopted in interpreting the Mahavakyas as well.
Verse 43
Guru uvacha
Hitvaa dvau sabalau vaachyau vaakyam
vaakyaartha bodhane I
Yathaa pravartate asmaabhih tathaa
vyaakhyaatam aadaraat II
Guru
continues: Discarding the two qualified
literal meanings, the Mahavakya reveals the implied meaning. What these meanings are has already been
carefully explained.
Guru
is taking up the sentence meaning, vakyartha starting with the direct or literal
meaning of the sentence, Mahavakya.
The literal meaning of the sentence is arrived at by taking the literal
meaning of the constituent words. The
literal meaning for Tvam is Jeevathma with three sareeras,
saguna Jeevathma and the literal
meaning for Tat is Brahman with the three prapanchas. Saguna Brahman. Saguna Brahman, as creator, has
karana-karya relationship with Saguna Jeevathma and so cannot have tadathmyam
with Saguna Jeevathma. So discarding the literal meaning of the two
words, Tvam and Tat, one has to take up the implied meaning, lakshyartha,
of these two words and arrive at their identity, as explained earlier. Guru who had earlier explained about direct
and implied meaning of words by themselves, now explains the dropping of direct
meaning and adopting the implied meaning in the context of the sentence as a
whole as well, to be thorough in his analysis.
Verse 44
Aalambanatayaa bhaati yoh asmatpratyayashabdayoh
I
Antahkarana sambhinna bodhah sah tvampadabhidhah.
II
Verse 45
Mayopadhirjagatyonih sarvajnatvaadilakshanah I
Parokshyasabalah satyaadi aatmakah
tatpadabhidhah II
The Consciousness which
is expressing itself through the internal organ and which is the object of the
idea and word ‘I’ is the direct meaning of the word ‘Thou’. The qualified Being, the cause of the
universe, described as Omniscient etc., mediately known, having the nature of
Existence etc., and having Maya for Its upadhi is the direct meaning of ‘That’
These two verses repeat the vachyartha of ‘Tvam’
and ‘Tat’ in the context of arriving at the vakhyartha of Mahavakya
‘Tat Tvam asi’. The primary
meaning of ‘Tvam’ is Jiva and
is the Consciousness along with reflected Consciousness in anthakarana and the
body-mind complex. In view of this
association all bodily limitations are also mistakenly considered as its
limitations. The primary meaning of ‘Tat’
is Iswara, i.e. Brahman with Maya who is both the
efficient and material cause of the world.
Being the efficient cause of the world It has knowledge of everything in
creation and so It is omniscient. As
material cause It is karanam for the
world which is the karyam. As Brahman is formless and Maya
also is without form, It cannot be known directly and has to be inferred
indirectly. Upanishads describe the
nature of Brahman as ‘Existence, Consciousness, Bliss’.
Verse 46
Pratyak parokshata ekasya sadviteeyatva
poornataa I
Virudhyete yatastasmaallakshanaa
sampravartate II
The qualities of being known
directly and also indirectly; and of duality as well as Oneness are
incompatible on the part of one and the same substance and so the implied
meanings alone have to be selected
In this verse Guru points
out that there cannot be identity between ‘Tvam’ and ‘Tat’ when
we take the literal word meaning i,e, Jiva and Iswara with their
upadhis, by pointing out the contradictions in their nature. The contradictions pointed out are as
follows. Jiva can be known
directly while Iswara can be known only indirectly. Jiva being
connected with body-mind complex is many while Iswara is one only. We
can list a few more as well like: Iswara
is infinite, while Jiva is finite;
Iswara is karanam, while Jiva is Karyam; Iswara is all-knowing while Jiva
has limited knowledge; and so on. As
identity cannot be established with these contradictions present we have to
take recourse to the secondary meaning i.e. lakshyartha only.
Verse 47
Maanaantara virodhe tu
mukhya-arthasya aparigrahe I
Mukhya-arthena avinaabhoote
prateetih lakshanah uchyate II
As it conflicts with other
evidences, the direct word meanings are not acceptable. The sense that is
consistent with other proofs, i.e. the implied meaning, has to be accepted.
When an inconsistency such as seen in the previous verse is encountered in
establishing an identity, then the next step is to take recourse to the lakshyartha
or secondary or implied meaning. The
secondary meaning should be connected to the primary
meaning in one way or the other and related to primary meaning. In the matter of using secondary meaning, there are three methods available
under Lakshana Vriiti, the categories of analyzing a sentence using implied or
secondary meaning. The three methods
are:
i) Jahal-Lakshana: “Total Rejection Method”. The
entire direct word meaning is rejected and the secondary meaning
connected to primary meaning is taken.
ii) Ajahal-Lakshana: “Total Acceptance Method”. The
entire direct word meaning is accepted and, in addition, something more connected to the primary meaning is
added to make it meaningful.
iii) Jahal-Ajahal-Lakshana: “Part-Rejection and
Part-Acceptance Method”. This is also termed Bhaga Tyaga Lakshana (Partial Rejection) or simply Bhaga
Lakshana where part of the primary
meaning is kept and another part of the primary meaning is given up i.e. the contradictory
part is rejected and the common part is retained.
Verse 48
‘Tat Tvam asi’ aadivaakyeshu lakshanaa bhaaga
lakshanaa I
So*yam ityadi vaakyasthapadayoriva, naaparaa. II
In the
statement like ‘Thou art That’ etc, Bhaga Lakshana method has to
be employed as in the sentence ‘He is this man’, etc. No other method can be applied.
In the case of Mahavakya ‘Tat Tvam asi’, Bhaga lakshana
method, where the contradictory part is rejected and the common part is
retained to arrive at the meaning, is adopted to arrive at the secondary meaning
of the sentence. The contrary parts due to the upadhis
of both Jiva and Ishwara are rejected and the common parts in
both of them are retained, namely Consciousness giving the message that the
Consciousness in Jiva and the Consciousness that is Brahman constitute
one undivided whole like the space in the pot and space outside which is only
the indivisible space. The contrary
parts that are rejected, the three bodies of Jiva and Maya of
Brahman are only mithya. This
verse quotes an example to illustrate the use of this method which runs like
this. One person is introduced to an
elderly person with words ‘This is that Devadutta’, Devadutta being a young man
he had met in his native village twenty years back. That individual discards the
contrary features of the young man and old man and retains only the common
feature of name only as Devadutta, to recognize him. This is a practical
example of the use of Bhaga lakshana method.
-----------------------------------